Легкие руки и доброе сердце: на Кубани отмечают День сурдопереводчика [00:02:32]

Они помогают услышать мир, который для людей с нарушениями слуха говорит шепотом или вовсе только беззвучно шевелит губами. О тех, кто выбрал редкую профессию переводчика на жестовый язык, рассказывает Дарья Топчиева.

Для своих друзей Ольги и Сергея Анна — уши, посредник между ними и миром звуков. Наладить связь помогает жестовый язык. Анна непрофессиональный сурдопереводчик, скорее любитель. Училась по видеоурокам в интернете. Но больше всего в изучении жестового языка помогла практика общения с глухими и слабослышащими.

Где в Краснодаре можно выучит русский жестовый язык и дактильный алфавит, почему в крае не хватает сурдопереводчиков и много ли это — 2,5 часа общения в год, смотрите в нашем сюжете.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Жители многоэтажек Краснодара больше не будут платить энергетикам за освещение подъездов и лифтов [00:00:42]

Арт-объект «Я люблю Краснодар» установили возле кинотеатра «Аврора» [00:00:49]